Возвратные местоимения в английском языке. Возвратные глаголы в английском Что такое рефлексивные местоимения

Возвратные местоимения (reflexive pronouns ) образуются путем прибавления к в объектном падеже him, her, them и к my, our, your окончаний -self /-selves .

Пример: him + self = himself , them + selves = themselves и т.д.

1. Возвратные местоимения переводятся на русский язык следующим образом:

  • частицей -ся или -сь , которая придает глаголу возвратное значение.
  • себя , себе , собой – возвратным местоимением.
  • сам , сама , само , сами – для усиления.

2. Возвратные местоимения употребляются в том случае, когда подлежащее и дополнение в совпадают.

Примеры: I asked myself . – Я спросил себя .
He fell over and hurt himself when he was running for a bus. – Он споткнулся и ушибся , когда бежал за автобусом.
They saw this picture themselves . – Они сами видели эту картину.

3. Выражения by myself /by yourself /by himself и т.д. могут переводиться на русский язык следующим образом: «один, одна », «самостоятельно » или «без чей-то помощи ».

Примеры: A little girl opened the door by herself . – Маленькая девочка самостоятельно открыла дверь.
I can do it by myself . – Я один могу это сделать.

4. Возвратные местоимения обычно не употребляются для выражения действий, которые люди, как правило, выполняют по отношению к себе: to wash – умываться, to dress – одеваться, to shave – бриться, to bathe – купаться, to behave – вести себя и т.д.

Примеры: She got up at 8 o’clock. She washed , brushed and dressed . – Она встала в 8 утра. Она умылась, причесалась и оделась.

Но! В данные глаголы употребляются с местоимением.

Примеры: Go and dress yourself . – Иди оденься.

5. Возвратные местоимения в английском языке не употребляются после глаголов to feel – чувствовать, to relax – расслаблять(ся), to concentrate – концентрировать(ся), заострять внимание.

Примеры: I feel good. (NOT …feel myself good ) – Мне хорошо.
Don’t concentrate on this question. (NOT … concentrate yourself ) – Не заостряй внимание на этом вопросе.

6. Возвратные местоимения употребляются для усиления значения существительного или , т.е. для подчеркивания (именно то лицо и никто другой). Возвратные местоимения в таком употреблении часто стоят в конце предложения, хотя могут стоять и после слова, значение которого они усиливают.

Примеры: I did it myself . I myself did it. – Я сам это сделал.
The manager himself told me the truth. – Директор сам рассказал мне правду.

Чтобы показать, что действие какого-либо предмета или человека направлено на него самого, в английском языке используются возвратные местоимения. Для их правильного употребления необходимо изучить правила возвратных местоимений в английском языке.

Знакомство с возвратными местоимениями

Данная категория местоимений, которые ещё называют рефлексивными, указывает, что исполнитель совершает действие по отношению к самому себе либо самостоятельно без помощи других. Образуются возвратные местоимения в английском языке с помощью суффиксов -self (ед. число) и -selves (множ. число). Это наглядно продемонстрировано в следующей таблице:

Нетрудно заметить, что возвратные местоимения изменяются по числам и родам в 3-ем лице. Кроме того, существует специальная форма oneself, показывающая, что действие применимо к любому объекту. Например:


It is important to respect oneself (Очень важно уважать самого себя).

Обычно такая форма используется в безличных конструкциях: believe in oneself (верить в себя).

Перевод возвратных местоимений

В зависимости от контекста возвратные местоимения можно перевести:

  • прибавив к глаголу суффикс -сь (-ся);
  • словом «себя»;
  • сам, сама, само, сами (выполнение действия без посторонней помощи).

Возвратные местоимения, выступающие в последнем значении, называются возвратно усилительными, поскольку подчёркивают способность лица или предмета выполнить действие самостоятельно. К примеру:

He told me that himself (Он САМ мне рассказал это - никто его не просил).

Рассмотрим предложения с возвратными местоимениями на английском, обращая внимание на особенности их перевода:

  • She has cut herself (Она порезалась).
  • I looked at myself and smiled (Я взглянул на себя и улыбнулся).
  • We have been able to do it ourselves (Мы сами смогли это сделать).

Если нужно сделать акцент на том, что лицо или иной объект делает действие в одиночку, сам, ни к кому не обращаясь, перед возвратным местоимением ставится предлог by:

I like travelling by myself (Я люблю путешествовать один, самостоятельно).

Расхождения с русским языком

Не всегда стоит рассчитывать, что языковая ситуация будет повторяться в разных языках. Нужно помнить, что не все глаголы, которые переводятся на русский язык с суффиксом -ся или местоимением “себя”, будут требовать в английском языке наличие возвратного местоимения. В этот список входят следующие глаголы: shave (бриться), wash (мыться), dress (одеваться), bathe (купаться), hide (прятаться), feel (чувствовать себя), behave (вести себя), concentrate (концентрироваться).

Обратим внимание на следующие примеры:

  • I don’t feel well today (Я себя не очень хорошо чувствую сегодня).
  • It was like the birds were bathing in the rays of sun (Птицы как будто купались в лучах солнца).

И наоборот, есть глаголы, после которых необходимо ставить возвратные местоимения, поскольку их действие направлено по отношению к исполнителю. Среди них можно назвать amuse (развлекаться), enjoy (наслаждаться), hurt (ушибиться), burn (обжигаться) и другие.


It was the most boring birthday so they had to amuse themselves (Это был самый скучный день рождения, поэтому им пришлось развлекать самих себя).

В повелительном наклонении английские возвратные глаголы используются с местоимениями, как в следующем предложении:

Go and wash yourself (Иди умойся).

Что мы узнали?

Возвратные местоимения указывают на то, что действие предмета выполняется по отношению к себе или происходит самостоятельно без постороннего вмешательства. К данному классу местоимений относятся следующие: myself, ourselves, yourself, yourselves, herself, himself, itself, themselves, oneself. В тексте такие местоимения могут переводиться как «себя», «сам, сама, само, сами» либо превращаться в суффикс -ся у возвратных глаголов. Необходимо учить глаголы, после которых нужно ставить возвратное местоимение или, наоборот, не использовать его.

Тест по теме

Оценка статьи

Средняя оценка: 4.5 . Всего получено оценок: 101.

Сколько бы преподаватели не исправляли нас, мы все равно продолжаем говорить английском по аналогии с русским. Одна из типичных ошибок: неправильное использование возвратных местоимений. Мы стараемся вставить слово myself везде, где только можно, забывая, что английский язык отличается от русского. И с другой стороны, мы недоумеваем, зачем в тех или иных предложениях употребляется возвратное местоимение. Сегодня мы покончим с этим недопониманием, потому что я собираюсь рассказать вам, дорогие читатели, обо всех нюансах использования возвратных местоимений в английском языке.

Прежде всего определимся с термином. На английском возвратные местоимения называются Reflexive Pronouns. Название происходит от глагола to reflect - отражать. Возвратные местоимения показывают, что исполнитель действия и объект, на который направлено действие - один и тот же. Эти местоимения образно «отражают» действие и «возвращают» его назад, исполнителю.

У каждого личного местоимения есть относящееся к нему возвратное. Все возвратные местоимения имеют слово self, но во множественном числе (we, you, they) в слове self происходят изменения по F меняется на V и добавляется окончание ES:

Personal Pronoun Reflexive Pronoun
I myself
You yourself
He himself
She herself
It itself
We ourselves
You yourselves
They themselves

Несмотря на то, что возвратные местоимения относятся к разным лицам, они все имеют перевод, не зависящий от лица: себя, себе, собой . В русском языке мы используем эти слова, но чаще употребляем глаголы, оканчивающиеся на -СЯ и -СЬ. В русском эти окончания имеют функцию возвратности действия. Однако не стоит торопиться и использовать reflexive pronoun со словами, где в русском есть данное окончание.

Возвратные местоимения используются:

1. После переходных глаголов, которые подразумевают возвратное действие:

I bought myself a new dress. - Я купила себе новое платье. (Кто? -Я. Кому? - себе. Подлежащее и дополнение - один и тот же человек)

He taught himself to play the guitar. - Он сам научился играть на гитаре. (Он обучил сам себя)

We wrote ourselves positive references. - Мы написали себе положительные характеристики. (Мы написали сами о себе.)

Чаще всего возвратные местоимения можно встретить c глаголами:

Amuse - развлекаться.

The party was so boring but he tried to amuse himself. - Вечеринка была скучная, но он пытался развлечь себя.

Blame - винить.

She blamed herself of what happened. - Она винила себя в том, что произошло.

Burn - обжигаться.

Did you burn yourself when you were frying meat? - Ты обжегся, когда жарил мясо?

С ontent - довольствоваться.

As we don’t have much money we have to content ourselves with some cheap food. - Так как у нас не много денег, нам придется довольствоваться дешевой едой.

Convince - убеждать.

They were convincing themselves that everything would turn out well. - Они убеждали себя, что все закончится хорошо.

С ut - порезать.

I cut myself when I was peeling the potatoes. - Я порезалась, когда чистила картошку.

Encourage - ободрять.

He should encourage himself to compete. - Он должен ободриться, чтобы соревноваться.

E njoy - хорошо провести время.

We enjoyed ourselves at the party. - Мы хорошо провели время на вечеринке.

Hurt - ушибиться.

He hurt himself while mending a car. - Он ушибся, когда чинил машину.

Introduce - представлять.

At first you should introduce yourself to the audience. - Сперва тебе следует представиться аудитории.

Kill - убивать.

He is not crazy, he won’t kill himself. - Он не сумасшедший, но не убъет себя.

Look at - смотреть на.

She was looking at herself in the mirror. - Она смотрела на себя в зеркало.

2. Есть также глаголы, которые могут употребляться с возвратным местоимением, но в таком случае они меняют свое значение .

Вот несколько примеров:

Apply oneself to something - посвятить себя занятию, усердно трудиться.

He applied himself to this project. - Он усердно трудится над этим проектом.

Behave oneself - хорошо себя вести.

The children behaved themselves which was surprising. - Дети вели себя хорошо, что было неожиданно.

Busy oneself with something - занимать себя.

I will busy myself with cleaning at the weekend. - Я займу себя уборкой на выходных.

Find oneself - оказываться.

I found myself in a forest. - Я оказалась в лесу.

See oneself as - представить себя.

She sees herself as a singer. - Она представляет, что она актриса.

После этих глаголов никогда не используется объектные местоимения (me, you, him, her, it, us, them) .

3. После предлогов, входящих в состав фразовых глаголов и устойчивых выражений.

Например:

Take care of - заботиться.

He is old enough to take care of himself. - Он достаточно взрослый, чтобы сам с себе позаботиться.

Look after - ухаживать.

We help people who can"t look after themselves. - Мы помогаем людям, которые не могут сами за собой ухаживать.

Be proud of - гордиться.

I passed the test with highest grade, I’m really proud of myself. - Я сдал тест на наивысшую оценку. Я очень горжусь собой.

Believe in - верить.

You should believe in yourself and not to give up. - Ты должен верить в себя и не сдаваться.

Be pleased with - быть довольным.

He was pleased with himself after his speech. - Он остался доволен собой после выступления.

4. С предлогом by: by myself, by himself, by yourselves etc.

Возвратное местоимение в сочетании с предлогом by обозначает: самостоятельно, сам, без никого, без посторонней помощи и указывает на тот факт, что действие выполняется в одиночку, без помощи . С тем же значением можно использовать выражениe on one’s own : on my own, on his own, on your own.

I wrote this poem by myself /on my own. - Я написал этот стих сам.

It can be dangerous if you go to the forest by yourself / on your own. - Это может быть опасно, если ты пойдешь в лес без никого.

She cleaned everything by herself / on her own. - Она помыла все без посторонней помощи.

They climbed the mountain by themselves / on their own. - Они забрались на гору самостоятельно.

5. В определенных устойчивых сочетаниях, которые используются в разговорной речи:

Help yourself! - Не стесняйся! Угощайся!

Enjoy yourself! - Хорошо повеселиться!

Don’t upset yourself! - Не расстраивайся!

I can’t hear myself speak! - Здесь так шумно! Оглохнуть можно!

Make yourself at home! - Чувствуйте себя как дома!

Make oneself heard - докричаться до кого-либо.

It was so noisy in the class that the teacher couldn"t make herself heard. - В классе было так шумно, что учительница не могла докричаться до учеников.

Make oneself understood - донести идею, донести мысль до кого-либо.

It was not easy to make myself understood as he didn"t know English. - Было сложно донести мою идею, потому что он не знал английского.

Make oneself cheap - вести себя недостойно.

She really made herself cheap when she offended the child. - Она повела себя недостойно, когда обидела ребенка.

Make oneself responsible - взять на себя ответственность.

John made himself responsible for the accident. - Джон взял на себя ответственность за происшествие.

6. Возвратные местоимения используются всегда после следующих глаголов:

Avail (oneself of) - использовать возможность, воспользоваться.

We availed ourselves of the chance to go abroad for free. - Мы воспользовались возможностью бесплатно съездить за границу.

Absent (oneself from) - отсутствовать, отлучаться (глагол произносится [?b"sent]).

The students were allowed to absent themselves from the lecture. - Студентам разрешили отсутствовать на занятии.

Pride (oneself on) - гордиться.

She prides herself on winning the first prize. - Она гордится собой после выигрыша первого приза.

Возвратные местоимения не используются:

1. Никогда не используются после следующих глаголов:

Concentrate - сосредоточиться.

I need to concentrate on the problem. - Мне нужно сосредоточиться на проблеме.

Feel - чувствовать.

I feel very tired today. - Я чувствую себя усталым сегодня.

Meet - встречаться.

I meet my friends at the weekend. - Я встречаюсь с друзьями на выходных.

Hurry - торопиться.

I hurried because I didn"t want to miss the last bus. - Я торопился, потому что не хотел пропустить последний автобус.

Relax - расслабляться.

I want to relax at the beach. - Я хочу расслабиться на пляже.

2. Обычно возвратные местоимения не используется после глаголов:

Wash - мыться, умываться

Dress - одеваться

Hide - прятаться

Shave - бриться

He washed, shaved, dressed and was ready for work . - Он умылся, побрился, оделся и был готовым к работе.

The children tried to hide. - Дети пытались спрятаться.

* Возвратное местоимение может использоваться с глаголами dress, shave, wash , чтобы показать что действие выполнялось с определенными усилиями, что человеку было непросто выполнить данное действие. Часто можно встретить относительно к маленьким детям или к больным, старым людям, которые все делают с трудом.

Although she is very young she dresses herself. - Несмотря на то, что она очень маленькая, она сама одевается.

His right arm was broken but he shaved himself. - Его правая рука была сломана, но он сам побрился.

An old man is weak but can wash himself. - Дедушка слаб, но может сам умываться.

* С глаголом dry обычно используют возвратное местоимение:

She took a shower and dried herself with a towel. - Она приняла душ и вытерлась полотенцем.

3. Возвратные местоимения не всегда используются относительно неодушевленных предметов, несмотря на то, что подлежащее и дополнение - один и тот же предмет:

The door opened. - Дверь открылась. (The door opened itself.)

The products sold really well. - Продукты продавались хорошо. (The products sold themselves really well.)

Но мы можем использовать itself , когда речь идет о животных или живых организмах:

The dog saw itself in the mirror and barked. - Собака увидела себя в зеркало и залаяла.

The wound healed itself. - Рана затянулась.

The virus copies itself within a body . - Вирусы размножаются в теле.

4. Не используются с предлогами места , и предлогом with (обозначающим С). Вместо возвратных используются объектные местоимения:

I can see a wall in front of me. - Я вижу стену впереди себя.

She didn’t have any money with her. - У нее нет денег с собой.

They left the park behind them. - Они оставили парк позади себя.

Why don’t you ask a person next to you? - Почему ты не спросишь человека, сидящего рядом с тобой?

Возвратные местоимения для акцентирования и выделения.

Возвратные местоимения используются для создания определенного эффекта, подчеркивания либо выделения чего-либо . В некоторых пособиях, возвратные местоимения, которые используются для подчеркивания и усиления, называются emphatic pronouns (от слова emphasise - придавать особое значение; подчёркивать, акцентировать). Возвратные местоимения используются в этой функции:

1. С существительными для создания эффекта контраста.

В данном случае переводятся «сам по себе»:

The movie itself was quite interesting but the some actors were a bit unnatural. - Фильм сам по себе довольно интересный, но некоторые актеры играли ненатурально.

The girl herself was pleasant but her boyfriend was rude. - Девушка сама по себе была приятная, но ее парень был груб.

2. С местоимениями, одушевленными существительными и глаголами. Используется для создания эффекта и подтверждения правдовости сказанного:

I heard it myself! - Я слышал это своими ушами!

She saw an UFO herself! - Она собственными глазами видела НЛО!

3. С местоимениями и существительными, когда существует неопределенность и без возвратного местоимения мы не можем определить, кто именно выполнял действие. Переводится как: собственной персоной, лично :

The President congratulated the veterans himself. - Президент поздравил ветеранов лично.

The managers introduced a new business strategy themselves. - Менеджеры представили новую бизнес-стратегию лично.

4. Itself используется в предложениях типа:

She was generosity herself! - Она была сама щедрость!

The children were angels themselves. - Дети вели себя ангельски.

Itself подчеркивает ненатуральность и наигранность.

Themselves и each other/one another.

Очень много ошибок допускают, когда путают использование этих двух слов. Themselves - сами себя, each other/one another - друг друга . Рассмотрим на наглядных примерах:

They are blaming each other/ one another. - Они обвиняют друг друга.

They are blaming themselves. - Они винят (каждый) себя.

They take care of each other. - Они заботятся друг о друге.

They take care of themselves. - Они заботятся каждый о себе.

Если у вас остались вопросы - задавайте, мы с радостью на них ответим!

Успехов вам в изучении английского!

О возвратных местоимениях в английском языке речь заходит, когда уже изучены личные и притяжательные местоимения. Формы этих местоимений знакомы, место их в предложении и перевод понятны. На основе личного/притяжательного местоимения можно составить возвратное местоимение, примеры их форм в единственном и множественном числе в таблице:

Единственное число

Множественное число

Возвратное местоимение

Личное/притяжательное местоимение

Возвратное местоимение

I ,me/my

My self

We, us/our

Our selves

You/ your

Your self

You /your

Your selves

He, him /his

She, her /her

It / its

Him self

Her self

It self

They, them /their

Them selves

Как видите, первая часть возвратных местоимений повторяет формы личных или притяжательных местоимений. Кроме того, это тот редкий случай, когда местоимение 2 лица различается по числу, поэтому будьте внимательны при выборе yourselves или yourself.

Общей частью для возвратных местоимений единственного числа является -self, для множественного (по всем правилам множественного числа) -selves. В составе возвратных местоимений эти суффиксы означают «себя», «сам», соответствуют русскому «-ся».

В английском слово self существует и самостоятельно, с переводом «личность, сущность», а так же может стоять в начале слова в виде префикса со значением «само-» (например, self-employed - самозанятый).

Reflexive pronouns (self-pronouns) - так называются возвратные местоимения в английском языке, употребляются в случаях, когда нужно обозначить возврат действия на себя. Возвратное местоимение - это местоимение, которое «отражает» (reflect) действие к его исполнителю.

Look at yourself, where have you got this shabby hat? - Посмотри на себя, где ты взял эту потрепанную шапку?

Have they found the wallet themselves? - Они сами нашли бумажник?

Существует так же еще одно возвратное местоимение - oneself. Оно подходит ко всем лицам и используется в ситуациях, когда неизвестно (или неважно) кто действует.

This desk is easy to assemble by oneself. - Этот стол легко собрать самому.

Возвратные местоимения - когда употребляются

Если говорить обобщенно, то случаев употребления возвратных местоимений всего два.

1. Действие направлено на самого действующего.

That man hasn’t even introduced himself. - Тот человек даже не представился.

2. В случае, когда подчеркивается именно самостоятельность выполнения действия.

В таких предложениях возвратное местоимение может занимать место:

После подлежащего

The workers themselves carried away all the demolition waste. - Рабочие сами вынесли весь строительный мусор.

После предмета, на который направлено «самостоятельное» действие, в конце предложения

Don’t put the blouse into the washing machine, I’ll wash it myself. - Не клади блузку в стиральную машину, я ее постираю сама.

Чтобы сказать, что какое-то действие человек делает без посторонней помощи (один), перед возвратным местоимением может использоваться предлог by.

Does Nicky really stay in the house in the evening by herself? - Ники действительно остается в доме вечером одна?

I doubt that Dustin will ever marry - he is used to living by himself. - Я сомневаюсь, что Дастин когда-нибудь женится - он привык жить один.

Возвратные местоимения - члены предложения

Как уже было сказано, возвратные местоимения употребляются, когда действие (сказуемое), направлено на лицо или предмет (подлежащее).

В предложении возвратное местоимение может быть разными членами предложения.

Дополнение

Прямое дополнение

Lima clearly saw herself in the shop window. - Лима ясно увидела себя в витрине магазина.

Косвенное дополнение

Lima brought herself two cupcakes from the tuckshop. - Лима принесла себе два кекса из буфета.

Предложное дополнение

Lima looked at herself in the make-up mirror and sighed. - Лима посмотрела на себя в зеркальце и вздохнула.

Обстоятельство

I’m sorry, but this time Lima will have to make a decision herself. - Мне жаль, но на этот раз Лиме придется принять решение самой.

Часть сказуемого

Lima was beyond herself with rage. - Лима была вне себя от ярости.

Определение

Praga is an amazing place. It seems we’ve left a part of ourselves there. - Прага - удивительнее место. Кажется, мы оставили там частицу себя.

Возвратные местоимения - когда нельзя использовать

Вооружившись знанием reflexive pronouns, правило образования которых довольно простое, можно случайно попасть в «ловушку» русско-английского перевода. Несколько слов и выражений, в сочетании с которыми возвратные местоимения использовать нельзя, надо запомнить. Предложение с возвратным местоимением в этих случаях будет неверным, хотя в русском варианте имеется слово «себя» или суффикс -ся у глаголов.

Не используйте возвратные местоимения с глаголами, обозначающими ежедневные действия по приведению себя в порядок - мыться, бриться, одеваться (wash, shave, dress).

Они хоть и являются возвратными и направлены по смыслу на себя, с возвратными местоимениями не сочетаются. Исключения составляют ситуации, когда эти действия выполняются с усилиями, когда сделать их без посторонней помощи человеку трудно (обычно речь идет о больных, стариках, детях).

Сравните:

Lima dressed quickly and rushed out of the room. - Лима быстро оделась и бросилась вон из комнаты.

I’m afraid, the children can’t wash themselves. - Боюсь, дети не смогут помыться сами.

Выражение чувствовать (feel) себя, глаголы расслабляться (relax), сосредоточиться (concentrate), торопиться (hurry), встречаться (meet) также, несмотря на свою возвратность, в возвратных местоимениях не нуждаются.

Don’t be so stressed out, feel at home. - Не будь таким напряженным, чувствуй себя как дома.

Чтобы научиться уверенно использовать возвратные местоимения в английском языке, рекомендуем выполнять упражнения. Найти упражнения на возвратные местоимения на нашем сайте Вы можете по ссылке или поискать по запросу reflexive pronouns exercises в интернете.

Как вы могли заметить из предыдущих уроков, в английском существует множество различных групп местоимений. Данный урок посвящен группе возвратных местоимений — “reflexive pronouns”. В русском языке примером возвратного местоимения служит местоимение «себя».

Таблица. Личные местоимения

Итак, чтобы правильно образовать форму возвратного местоимения, давайте вспомним личные местоимения и их формы в косвенных падежах. Именно они и являются частью возвратных местоимений.

Правила употребления возвратных местоимений

Как видно из таблицы, возвратным элементом в возвратных местоимениях является «self» для единственного числа, и «selves» — для множественного.

На русский язык возвратные местоимения могут переводиться по-разному:

  1. При помощи слов «себя», «себе», «собой». I do it for myself. — Я делаю это для себя.
  2. При помощи слов «сам». He does everything himself. — Я все делаю сам.
  3. При помощи глаголов с суффиксом «ся». — Do you enjoy yourself? — Ты наслаждаешься?

Возвратные местоимения могут использоваться после предлогов. Например:
Take care of yourself! — Позаботься о себе!
I live by myself. — Я живу одна.

Во втором случае также возможно сказать «I live by my own». В этом случае фраза on my/your/his/her/our/their own совпадает по значению с фразой by myself/yourself/himself/herself/ourselves/themselves . Сравните:

He goes on holidays on his own . — He goes on holidays by himself . — Он ездит в отпуск самостоятельно (один, сам).

Важно! Слово «себя» не всегда переводится на английский. Например:
I feel good. — Я чувствую себя хорошо.
He can’t afford a new car . — Он не может позволить себе новую машину.
Just relax . — Просто расслабься.

Итак, возвратные местоимения не используются после слов feel, relax, concentrate, wash, dress, shave, behave, кроме следующих фраз:
Wash/dress/shave yourself ! — Помойся! Оденься! Побрейся!
Behave yourself ! — Веди себя прилично!

Задания к уроку

Задание 1. Дополните предложения нужной формой возвратного местоимения.
1. I’ll do it … .
2. Maria cleans her room by … .
3. We enjoyed … at the party.
4. He hurt … .
5. Behave … !
6. He listened to …. carefully.
7. They always repair their house by … .
8. Sometimes my grandma talks to … .
9. Don’t burn … !
10. Next year we will live by ….

Задание 2. Переведите.
1. Он может прочитать это сам.
2. Оденься!
3. Я куплю себе одежду сам.
4. Моя сестра любит готовить сама.
5. Мы починим это сами.
6. Я живу один.
7. Он может заказать столик сам.
8. Они чувствуют себя хорошо.
9. Ты можешь позволить себе отпуск в Италии?
10. Я верю в себя!

Ответ 1.
1. myself
2. herself
3. ourselves
4. himself
5. yourself
6. himself
7. themselves
8. herself
9. yourself
10. ourselves.

Ответ 2.
1. He can read it himself.
2. Dress yourself!
3. I will buy clothes myself.
4. My sister likes to cook herself.
5. We will fix it ourselves.
6. I live by myself.
7. He can book a table himself.
8. They feel good.
9. Can you afford a holiday in Italy?
10. I believe in myself!

mob_info